Ask ˹them, O  Prophet˺, “Imagine if Allah were to take away your hearing or sight, or seal your hearts—who else other than Allah could restore it?” See ˹O Prophet˺ how We vary the signs, yet they still turn away. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
ﭿ
Ask, “Imagine if Allah’s punishment were to overwhelm you with or without warning—who would be destroyed other than the wrongdoers?” Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We have sent messengers only as deliverers of good news and as warners. Whoever believes and does good, there will be no fear for them, nor will they grieve. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
But those who deny Our signs will be afflicted with punishment for their rebelliousness. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, ˹O Prophet,˺ “I do not say to you that I possess Allah’s treasuries or know the unseen, nor do I claim to be an angel. I only follow what is revealed to me.” Say, “Are those blind ˹to the truth˺ equal to those who can see? Will you not then reflect?” Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Warn with this ˹Quran˺ those who are awed by the prospect of being gathered before their Lord—when they will have no protector or intercessor besides Him—so perhaps they will be mindful ˹of Him˺. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
ﯿ
˹O Prophet!˺ Do not dismiss those ˹poor believers˺ who invoke their Lord morning and evening, seeking His pleasure.1 You are not accountable for them whatsoever, nor are they accountable for you. So do not dismiss them, or you will be one of the wrongdoers. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
In this way We have tested some by means of others, so those ˹disbelievers˺ may say, “Has Allah favoured these ˹poor believers˺ out of all of us?” Does Allah not best recognize the grateful? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
ﭿ
When the believers in Our revelations come to you, say, “Peace be upon you! Your Lord has taken upon Himself to be Merciful. Whoever among you commits evil ignorantly ˹or recklessly˺ then repents afterwards and mends their ways, then Allah is truly All-Forgiving, Most Merciful.” Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
This is how We make Our signs clear, so the way of the wicked may become distinct. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Loading...

Loading...

00:00
00:00