Mode

I have not said to them anything but what You have ordered me to, that is, ` Worship Allah, my Lord and your Lord' and I was a witness over them as long as I was with them. But when You picked me up You were the One watching over them. And You are a witness over everything.

— Maarif-ul-Quran

I have not said to them anything but what You have ordered me to say, that is, ‘Worship Allah, my Lord and your Lord’ and I was a witness over them as long as I was with them. But when You recalled me, You were the One watching over them. You are a witness over everything.

— Mufti Taqi Usmani

I did not tell them except what You ordered me – ‘Worship Allah, my Lord and your Lord.’ I was witness over them as long as I was among them. But when You took me up, You Yourself were Watcher over them, and You are a Witness over all things.

— Ruwwad Center

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds