Settings
Voice Search Powered by
Translation
Reading
56:62
وَلَقَدۡ
عَلِمۡتُمُ
ٱلنَّشۡأَةَ
ٱلۡأُولَىٰ
فَلَوۡلَا
تَذَكَّرُونَ
٦٢
You already know how you were first created. Will you not then be mindful?
56:63
أَفَرَءَيۡتُم
مَّا
تَحۡرُثُونَ
٦٣
Have you considered what you sow?
56:64
ءَأَنتُمۡ
تَزۡرَعُونَهُۥٓ
أَمۡ
نَحۡنُ
ٱلزَّٰرِعُونَ
٦٤
Is it you who cause it to grow, or is it We Who do so?
56:65
لَوۡ
نَشَآءُ
لَجَعَلۡنَٰهُ
حُطَٰمٗا
فَظَلۡتُمۡ
تَفَكَّهُونَ
٦٥
If We willed, We could simply reduce this ˹harvest˺ to chaff, leaving you to lament,
56:66
إِنَّا
لَمُغۡرَمُونَ
٦٦
“We have truly suffered a ˹great˺ loss.
56:67
بَلۡ
نَحۡنُ
مَحۡرُومُونَ
٦٧
In fact, we have been deprived ˹of our livelihood˺.”
56:68
أَفَرَءَيۡتُمُ
ٱلۡمَآءَ
ٱلَّذِي
تَشۡرَبُونَ
٦٨
Have you considered the water you drink?
56:69
ءَأَنتُمۡ
أَنزَلۡتُمُوهُ
مِنَ
ٱلۡمُزۡنِ
أَمۡ
نَحۡنُ
ٱلۡمُنزِلُونَ
٦٩
Is it you who bring it down from the clouds, or is it We Who do so?
56:70
لَوۡ
نَشَآءُ
جَعَلۡنَٰهُ
أُجَاجٗا
فَلَوۡلَا
تَشۡكُرُونَ
٧٠
If We willed, We could make it salty. Will you not then give thanks?
56:71
أَفَرَءَيۡتُمُ
ٱلنَّارَ
ٱلَّتِي
تُورُونَ
٧١
Have you considered the fire you kindle?
1
56:72
ءَأَنتُمۡ
أَنشَأۡتُمۡ
شَجَرَتَهَآ
أَمۡ
نَحۡنُ
ٱلۡمُنشِـُٔونَ
٧٢
Is it you who produce its trees, or is it We Who do so?
56:73
نَحۡنُ
جَعَلۡنَٰهَا
تَذۡكِرَةٗ
وَمَتَٰعٗا
لِّلۡمُقۡوِينَ
٧٣
We have made it ˹as˺ a reminder ˹of the Hellfire˺ and a provision for the travellers.
56:74
فَسَبِّحۡ
بِٱسۡمِ
رَبِّكَ
ٱلۡعَظِيمِ
٧٤
So glorify the Name of your Lord, the Greatest.
56:75
۞ فَلَآ
أُقۡسِمُ
بِمَوَٰقِعِ
ٱلنُّجُومِ
٧٥
So I do swear by the positions of the stars—
56:76
وَإِنَّهُۥ
لَقَسَمٞ
لَّوۡ
تَعۡلَمُونَ
عَظِيمٌ
٧٦
and this, if only you knew, is indeed a great oath—
Surah
Juz
Page
Tip: try navigating with
ctrl
K
Notes placeholders
close