Then which of your Lord’s favours will you both deny? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Those ˹maidens˺ will be ˹as elegant˺ as rubies and coral. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then which of your Lord’s favours will you both deny? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Is there any reward for goodness except goodness? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then which of your Lord’s favours will you both deny? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And below these two ˹Gardens˺ will be two others. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then which of your Lord’s favours will you both deny? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Both will be dark green. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then which of your Lord’s favours will you both deny? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
In each will be two gushing springs. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Loading...

Loading...

00:00
00:00