Do they not then reflect on the Quran? Or are there locks upon their hearts? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, those who relapse ˹into disbelief˺ after ˹true˺ guidance has become clear to them, ˹it is˺ Satan ˹that˺ has tempted them, luring them with false hopes. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
That is because they said ˹privately˺ to those who ˹also˺ detest what Allah has revealed, “We will obey you in some matters.”1 But Allah ˹fully˺ knows what they are hiding. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then how ˹horrible˺ will it be when the angels take their souls, beating their faces and backs! Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
This is because they follow whatever displeases Allah and hate whatever pleases Him, so He has rendered their deeds void. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Or do those with sickness in their hearts think that Allah will not ˹be able to˺ expose their malice? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Had We willed, We could have truly shown them to you ˹O Prophet˺, and you would have certainly recognized them by their appearance. But you will surely recognize them by their tone of speech. And Allah ˹fully˺ knows your doings ˹O people˺. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We will certainly test you ˹believers˺ until We prove those of you who ˹truly˺ struggle ˹in Allah’s cause˺ and remain steadfast, and reveal how you conduct yourselves. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, those who disbelieve, hinder ˹others˺ from the Way of Allah, and defy the Messenger after ˹true˺ guidance has become clear to them; they will not harm Allah in the least, but He will render their deeds void. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
ﭿ
O believers! Obey Allah and obey the Messenger, and do not let your deeds be in vain. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Loading...

Loading...

00:00
00:00