ﭿ
So do not let their words grieve you ˹O Prophet˺. Indeed, We ˹fully˺ know what they conceal and what they reveal. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Do people not see that We have created them from a sperm-drop, then—behold!—they openly challenge ˹Us˺? Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And they argue with Us—forgetting they were created—saying, “Who will give life to decayed bones?” Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, ˹O Prophet,˺ “They will be revived by the One Who produced them the first time, for He has ˹perfect˺ knowledge of every created being. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹He is the One˺ Who gives you fire from green trees, and—behold!—you kindle ˹fire˺ from them.1 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Can the One Who created the heavens and the earth not ˹easily˺ resurrect these ˹deniers˺?” Yes ˹He can˺! For He is the Master Creator, All-Knowing. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
All it takes, when He wills something ˹to be˺, is simply to say to it: “Be!” And it is! Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So glory be to the One in Whose Hands is the authority over all things, and to Whom ˹alone˺ you will ˹all˺ be returned. Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Loading...

Loading...

00:00
00:00