Those who proclaim the messages of Allah and fear Him and fear no one except Allah. And Allah is sufficient as a Reckoner.
— Fadel Soliman, Bridges’ translation
Who delivered the messages of Allah and feared Him, and feared none save Allah. Allah keepeth good account.
those who convey the messages of Allah and fear Him, and they do not fear anyone except Allah. And sufficient is Allah as a Reckoner.
— Ruwwad Center
[Allah praises] those who convey the messages of Allah1 and fear Him and do not fear anyone but Allah. And sufficient is Allah as Accountant.
— Saheeh International
(This is Allah's Way) regarding those who deliver the Messages of Allah and who fear Him, and fear no one else than Allah. Allah is Sufficient as a Reckoner.1
— Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi