Mode

Try the New Website!

Get an early preview and share with us your feedback.

Try the New Website!

Get an early preview and share with us your feedback.

This Book has no doubt in it - a guidance for the God-fearing,

— Mufti Taqi Usmani

That is the Book, there is no suspicion about it, a guidance to the pious.

— Dr. Ghali

This is the Scripture in which there is no doubt, containing guidance for those who are mindful of God,

— Abdul Haleem

This is the Scripture whereof there is no doubt, a guidance unto those who ward off (evil).

— Pickthall

This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to those who fear Allah;

— Yusuf Ali

Ky është Libri në të cilin nuk ka dyshim[. Ai është udhërrëfyes1 për të devotshmit,2

— Hasan Efendi Nahi

(Ҳақ эканлигига) ҳеч қандай шак-шубҳа бўлмаган ушбу Китоб тақволи кишилар учун раҳбар – йўлбошчидир.

— Alauddin Mansour

Ky është libri në të cilin nuk ka dyshim, udhëzues për ata që frikësohen (nga All-llahu).

— Albanian

Aceasta este cartea cea mai presus de orice îndoială, călăuzire celor temători,

— Grigore

To jest Księga - nie ma, co do tego żadnej wątpliwości - droga prosta dla bogobojnych;

— Józef Bielawski

Katii so kitab; a da a sangka a madadalm on, a toroan ko khipanananggila;

— Maranao

Ky është libri në të cilin nuk ka dyshim, udhëzues për ata që frikësohen (nga All-llahu).

— Sherif Ahmeti

Voici le Livre au sujet duquel il n’y a aucun doute, c’est un guide pour les pieux,

— French Translation(Muhammad Hamidullah)

Ova Knjiga, u koju nema sumnje, uputa je bogobojaznima

— Muhamed Mehanović

Dieses Buch, an dem es keinen Zweifel gibt, ist eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen,

— Frank Bubenheim and Nadeem

This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah1 -

— Saheeh International

This is the Book of Allah, there is no doubt in it;1 it is a guidance for the pious,2

— Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds