Mode

Sirata allatheena anAAamta AAalayhim ghayri almaghdoobi AAalayhim wala addalleen

— Transliteration

The path of those whom Thou hast favoured; Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray.

— Pickthall

The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray.

— Yusuf Ali

(yaitu) jalan orang-orang yang telah Engkau beri nikmat kepadanya; bukan (jalan) mereka yang dimurkai, dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat.1

— Indonesian Islamic affairs ministry

The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have earned [Your] anger or of those who are astray.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds