Mode

Do ˹such˺ people not remember that We created them before, when they were nothing?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Does man not remember that We created him before, while he was nothing?

— Saheeh International

By your Lord ˹O Prophet˺! We will surely gather them along with the devils, and then set them around Hell on their knees.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So by your Lord, We will surely gather them and the devils; then We will bring them to be present around Hell upon their knees.1

— Saheeh International

ﭿ

Then We will certainly begin by dragging out of every group the ones most defiant to the Most Compassionate.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Then We will surely extract from every sect those of them who were worst against the Most Merciful in insolence.

— Saheeh International

And We truly know best who is most deserving of burning in it.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.

— Saheeh International

There is none of you who will not pass over it.1 ˹This is˺ a decree your Lord must fulfil.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And there is none of you except he will come to it.1 This is upon your Lord an inevitability decreed.

— Saheeh International

Then We will deliver those who were devout, leaving the wrongdoers there on their knees.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on their knees.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds