ﰌ ﰍ ﰎ ﰏ ﰐﰑ ﰒ ﰓ ﰔ ﰕ ﰖ ﰗ
And mention in the Book Musa; (Moses) surely he was most faithful and he was a Messenger, a Prophet.
And mention in the Book (this Quran) Musa (Moses). Verily! He was chosen and he was a Messenger (and) a Prophet.
And make mention in the Scripture of Moses. Lo! he was chosen, and he was a messenger (of Allah), a prophet.
And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet.
And mention Musa in the Book; surely he was one purified, and he was a messenger, a prophet.
Also mention in the Book (the story of) Moses: for he was specially chosen, and he was a messenger (and) a prophet.
Et mentionne dans le Livre Moïse. C'était vraiment un élu, et c'était un Messager et un prophète.
Mufti Taqi Usmani
And mention in the Book (the story of) Mūsā. Indeed he was a chosen one and was a messenger, a prophet.
Mention too, in the Quran, the story of Moses. He was specially chosen, a messenger and a prophet:
Abul Ala Maududi(With tafsir)
(19:51) And recite in the Book the account of Moses.9 He was
a chosen one, a Messenger, a Prophet.0
Bubenheim & Elyas
Und gedenke im Buch Musas. Gewiß, er war auserlesen, und er war ein Gesandter und Prophet.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran
And mention in the Book ˹O Prophet, the story of˺ Moses. He was truly a chosen man, and was a messenger and a prophet.