Mode

Try the New Website!

Get an early preview and share with us your feedback.

Try the New Website!

Get an early preview and share with us your feedback.

And mention in the Book ˹O Prophet, the story of˺ Abraham. He was surely a man of truth and a prophet.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And mention in the Book [the story of] Abraham. Indeed, he was a man of truth and a prophet.

— Saheeh International

ﭿ

˹Remember˺ when he said to his father, “O dear father! Why do you worship what can neither hear nor see, nor benefit you at all?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[Mention] when he said to his father, "O my father, why do you worship that which does not hear and does not see and will not benefit you at all?

— Saheeh International

O  dear father! I have certainly received some knowledge which you have not received, so follow me and I will guide you to the Straight Path.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

O my father, indeed there has come to me of knowledge that which has not come to you, so follow me; I will guide you to an even path.

— Saheeh International

O  dear father! Do not worship Satan. Surely Satan is ever rebellious against the Most Compassionate.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

O my father, do not worship [i.e., obey] Satan. Indeed Satan has ever been, to the Most Merciful, disobedient.

— Saheeh International

O  dear father! I truly fear that you will be touched by a torment from the Most Compassionate, and become Satan’s companion ˹in Hell˺.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."

— Saheeh International

He threatened, “How dare you reject my idols, O  Abraham! If you do not desist, I will certainly stone you ˹to death˺. So be gone from me for a long time!”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[His father] said, "Have you no desire for my gods, O Abraham? If you do not desist, I will surely stone you, so avoid me a prolonged time."

— Saheeh International

Abraham responded, “Peace be upon you! I will pray to my Lord for your forgiveness. He has truly been Most Gracious to me.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[Abraham] said, "Peace [i.e., safety] will be upon you.1 I will ask forgiveness for you of my Lord. Indeed, He is ever gracious to me.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds