登入
🚀 加入我们的斋月挑战!
学到更多
🚀 加入我们的斋月挑战!
学到更多
登入
登入
6:98
وهو الذي انشاكم من نفس واحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الايات لقوم يفقهون ٩٨
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍۢ وَٰحِدَةٍۢ فَمُسْتَقَرٌّۭ وَمُسْتَوْدَعٌۭ ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍۢ يَفْقَهُونَ ٩٨
وَهُوَ
ٱلَّذِيٓ
أَنشَأَكُم
مِّن
نَّفۡسٖ
وَٰحِدَةٖ
فَمُسۡتَقَرّٞ
وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ
قَدۡ
فَصَّلۡنَا
ٱلۡأٓيَٰتِ
لِقَوۡمٖ
يَفۡقَهُونَ
٩٨
他从-个人创造你们,然后,你们有住宿的地方,有寄存的地方,我已为能了解的民众解释了一切迹象。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
6:98至6:99节的经注
وَهُوَ الَّذِى أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ

(It is He Who has created you from a single person,) 6:98 in reference to Adam, peace be upon him. In another Ayah, Allah said;

يَـأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيراً وَنِسَآءً

(O mankind! Have Taqwa of your Lord, Who created you from a single person, and from him He created his mate, and from them both He created many men and women.)4:1 Allah said,

فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ

(Mustaqar and Mustawda`) Ibn Mas`ud, Ibn `Abbas, Abu `Abdur-Rahman As-Sulami, Qays bin Abu Hazim, Mujahid, `Ata', Ibrahim An-Nakha`i, Ad-Dahhak, Qatadah, As-Suddi and `Ata' Al-Khurasani and others said that,

فَمُسْتَقَرٌّ

(Mustaqar), `in the wombs'. They, or most of them, also said that,

وَمُسْتَوْدَعٌ

(And Mustawda`,) means, `in your father's loins'. Ibn Mas`ud and several others said that, Mustaqar, means residence in this life, while, Mustawda`, means the place of storage after death (the grave). Allah's statement,

قَدْ فَصَّلْنَا الاٌّيَـتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ

(Indeed, We have explained in detail Our revelations for people who understand.) refers to those who comprehend and understand Allah's Words and its meanings. Allah said next,

وَهُوَ الَّذِى أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً

(It is He Who sends down water (rain) from the sky) in due measure, as a blessing and provision for the servants, relief and means of survival for the creatures and mercy from Allah for His creation. Allah's statement,

فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَىْءٍ

(And with it We bring forth vegetation of all kinds,) is similar to,

وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ

(And We have made from water every living thing.) 21:30

فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِراً

(and out of it We bring forth green stalks,) green produce and trees, on which We grow seeds and fruits.

نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبّاً مُّتَرَاكِباً

(from which We bring forth thick clustered grain.) lined on top of each other in clusters, like an ear or spike of grain.

وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَنٌ

(And out of the date-palm and its sprouts come forth clusters) of dates

دَانِيَةٌ

(hanging low) Within reach and easy to pick. `Ali bin Abi Talhah Al-Walibi said that Ibn `Abbas said that,

قِنْوَنٌ دَانِيَةٌ

(clusters hanging low) refers to short date trees whose branches hang low, close to the ground. This was recorded by Ibn Jarir. Allah's statement

وَجَنَّـتٍ مِّنْ أَعْنَـبٍ

(and gardens of grapes,) means, We bring forth gardens of grapes. Grapes and dates are the most precious fruits to the people of Al-Hijaz (Western Arabia), and perhaps both are the best fruits in this world. Allah has reminded His servants of His favor in making these two fruits for them, when He said,

وَمِن ثَمَرَتِ النَّخِيلِ وَالاٌّعْنَـبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا

(And from the fruits of date-palms and grapes, you derive strong drink and a goodly provision.) 16:67 before intoxicating drinks were prohibited, and;

وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّـتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـبٍ

(And We have made therein gardens of date-palms and grapes.) 36:34. Allah said,

وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهاً وَغَيْرَ مُتَشَـبِهٍ

(olives and pomegranates, each similar yet different.) The leaves are similar in shape and appearence, yet different in the shape, and taste. And the kind of fruit each plant produces is different, according to the explanation of Qatadah and several others. Allah's statement,

انْظُرُواْ إِلِى ثَمَرِهِ إِذَآ أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ

(Look at their fruits when they begin to bear, and Yan`ih.) means, when the fruits become ripe, according to Al-Bara' bin `Azib, Ibn `Abbas, Ad-Dahhak, `Ata' Al-Khurasani, As-Suddi, Qatadah and others. This Ayah means, contemplate the ability of the Creator of these fruits, Who brought them into existence after they were dry wood, and they later became grapes and dates; and similar is the case with the various colors, shapes, tastes and fragrance of whatever Allah created. Allah said,

وَفِى الاٌّرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَـوِرَتٌ وَجَنَّـتٌ مِّنْ أَعْنَـبٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَنٌ وَغَيْرُ صِنْوَنٍ يُسْقَى بِمَآءٍ وَحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِى الاٍّكُلِ

(And in the earth are neighbouring tracts, and gardens of vines, and green crops, and date-palms, growing out, two or three from a single stem root, or otherwise, watered with the same water, yet some of them We make better than others to eat.) 13:4 This is why Allah said here,

إِنَّ فِى ذلِكُمْ

(In these things there are...) O people,

لاّيَـتٍ

(signs...) and proofs that testify to the perfect ability, wisdom and mercy of He Who created these things,

لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

(for people who believe. ) in Allah and obey His Messengers.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有