96:15至96:18节的经注
كلا لين لم ينته لنسفعا بالناصية ١٥ ناصية كاذبة خاطية ١٦ فليدع ناديه ١٧ سندع الزبانية ١٨
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ١٥ نَاصِيَةٍۢ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ١٦ فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ١٧ سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ١٨
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
3

Verse [ 15 - concluding part ] لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (...We will certainly drag [ him ] by forelock.) The nasfa'an is derived from the infinitive safuun which means 'to seize and drag' and the word nasiyah means 'forelock', that is, the front part of a person's hair that falls forward over the forehead. When a person's forelock is seized, he becomes helpless in the hands of the seizer.