登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
2:83
واذ اخذنا ميثاق بني اسراييل لا تعبدون الا الله وبالوالدين احسانا وذي القربى واليتامى والمساكين وقولوا للناس حسنا واقيموا الصلاة واتوا الزكاة ثم توليتم الا قليلا منكم وانتم معرضون ٨٣
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَـٰقَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَانًۭا وَذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينِ وَقُولُوا۟ لِلنَّاسِ حُسْنًۭا وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًۭا مِّنكُمْ وَأَنتُم مُّعْرِضُونَ ٨٣
وَإِذۡ
أَخَذۡنَا
مِيثَٰقَ
بَنِيٓ
إِسۡرَٰٓءِيلَ
لَا
تَعۡبُدُونَ
إِلَّا
ٱللَّهَ
وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ
إِحۡسَانٗا
وَذِي
ٱلۡقُرۡبَىٰ
وَٱلۡيَتَٰمَىٰ
وَٱلۡمَسَٰكِينِ
وَقُولُواْ
لِلنَّاسِ
حُسۡنٗا
وَأَقِيمُواْ
ٱلصَّلَوٰةَ
وَءَاتُواْ
ٱلزَّكَوٰةَ
ثُمَّ
تَوَلَّيۡتُمۡ
إِلَّا
قَلِيلٗا
مِّنكُمۡ
وَأَنتُم
مُّعۡرِضُونَ
٨٣
当时,我与以色列的後裔缔约,说:你们应当只崇拜真主,并当孝敬父母,和睦亲戚,怜恤孤儿,赈济贫民,对人说善言,谨守拜功,完纳天课。然後,你们除少数人外,都违背约言,你们是常常爽约的。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训

This verse speaks of the pledge which Allah had made the Israelites take, and the few people it refers to as having been true to the pledge were those who acted upon the Shari'ah of Sayyidna Musa (علیہ السلام) (Moses) as long as it was in force, and when it was abrogated, followed the Shari` ah of Sayyidna Muhammad ﷺ .

Injunctions and related considerations

(1) This verse brings out the basic elements common to Islam and all the earlier Shari` ah: Tauhid توحید (the doctrine of Unity or Oneness); service to one's parents, relations, orphans and the needy; being gentle in speaking to all human beings; Salah نماز and Zakah زکاۃ .

(2) The verse asks us to adopt a gentle tone and an open-hearted manner in speaking to others, whether they are good or evil, pious or impious, orthodox or aberrant, followers of Sunnah or adherents to partitive innovations in it. In religious matter, however, one should not try to hide the truth for the sake of pleasing people or of winning their approval. The Holy Qur'an tells us that when Allah sent Sayyidna Musa and Sayyidna Harun (Moses and Aaron) (علیہم السلام) to the Pharaoh فرعون ، He instructed them to use gentle and soft words (20:42). None of us who addresses another today can be superior to Sayyidna Musa (علیہ السلام) ، nor can the man addressed be viler than the Pharaoh فرعون .

Talha ibn ` Umar recounts that once he said to the great master of the Sciences of Exegesis and Hadith, 'At-a' عطاء ، "One can see around you people who are not quite orthodox in their beliefs. As for me, I am rather short-tempered. If such people come to me, I deal with them harshly." ` Ata' replied, "Do not behave like this," and, reciting the present verse, he added, Allah has commanded us to speak to people politely. When Jews and Christians all are to be treated like this, would this commandment not apply to a Muslim, no matter what kind of a man he is?" (Qurtubi)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有