Đăng nhập
Đăng nhập
Đăng nhập
Chọn ngôn ngữ
54:20
تنزع الناس كانهم اعجاز نخل منقعر ٢٠
تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍۢ مُّنقَعِرٍۢ ٢٠
تَنزِعُ
ٱلنَّاسَ
كَأَنَّهُمۡ
أَعۡجَازُ
نَخۡلٖ
مُّنقَعِرٖ
٢٠
(Cơn gió) bốc đám dân đó như thể chúng là những thân cây chà là bị bật gốc.
Tafsirs
Các lớp
Bài học
Suy ngẫm
Câu trả lời
Qiraat
Hadith
Bạn đang đọc phần chú giải Kinh Qur'an cho nhóm các câu này. 54:18 đến 54:22

The Story of ` Ad Allah states that ` Ad, the People of Hud, denied their Messenger, just as the people of Nuh did.

So, Allah sent on them,

عَلَيْهِمْ رِيحاً صَرْصَراً

(against them a violently cold (Sarsar) wind), means, a bitterly cold and furious wind,

فِى يَوْمِ نَحْسٍ

(on a day of calamity), against them, according to Ad-Dahhak, Qatadah and As-Suddi,

مُّسْتَمِرٌّ

(continuous), upon them because the calamity, torment and destruction that they suffered in this life on that day continued with that of the Hereafter,

تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ

(Plucking out men as if they were uprooted stems of date palms.) The wind would pluck one of them and raise him high, until he could no longer be seen, and then violently send him down on his head to the ground. His head would be smashed and only his body would be left, headless,

كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍفَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

(as if they were uprooted stems of date palms. Then, how was My torment and My warnings And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember; then is there any that will remember)