Đăng nhập
Đăng nhập
Đăng nhập
Chọn ngôn ngữ
17:90
وقالوا لن نومن لك حتى تفجر لنا من الارض ينبوعا ٩٠
وَقَالُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ ٱلْأَرْضِ يَنۢبُوعًا ٩٠
وَقَالُواْ
لَن
نُّؤۡمِنَ
لَكَ
حَتَّىٰ
تَفۡجُرَ
لَنَا
مِنَ
ٱلۡأَرۡضِ
يَنۢبُوعًا
٩٠
(Những kẻ đa thần) nói (với Thiên Sứ Muhammad): “Bọn ta sẽ không bao giờ tin Ngươi trừ phi Ngươi làm nguồn nước phụt lên từ đất (Makkah này) cho bọn ta.”
Tafsirs
Các lớp
Bài học
Suy ngẫm
Câu trả lời
Qiraat
Hadith
Qiraat là gì?Nhấp vào đây để tìm hiểu thêm
Giao điểm
تفجر
Độc giả
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Bài đọc
تَفْجُرَ
tafjura
تُفَجِّرَ
tufajjira
“make a spring gush out”

Giải thích

These readings convey the same meaning (forms I and II, respectively) but the latter is more indicative of a large quantity of water. The readers agree on form II for the occurrence in the next ayah of fa-tufajjira (for multiple rivers) [Makki].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran