سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
8:11
اذ يغشيكم النعاس امنة منه وينزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به ويذهب عنكم رجز الشيطان وليربط على قلوبكم ويثبت به الاقدام ١١
إِذْ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةًۭ مِّنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذْهِبَ عَنكُمْ رِجْزَ ٱلشَّيْطَـٰنِ وَلِيَرْبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلْأَقْدَامَ ١١
اِذْ
یُغَشِّیْكُمُ
النُّعَاسَ
اَمَنَةً
مِّنْهُ
وَیُنَزِّلُ
عَلَیْكُمْ
مِّنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
لِّیُطَهِّرَكُمْ
بِهٖ
وَیُذْهِبَ
عَنْكُمْ
رِجْزَ
الشَّیْطٰنِ
وَلِیَرْبِطَ
عَلٰی
قُلُوْبِكُمْ
وَیُثَبِّتَ
بِهِ
الْاَقْدَامَ
۟ؕ
یاد کرو جبکہ اللہ تمہاری تسکین کے لیے تم پر نیند طاری کر رہا تھا اور تم پر آسمان سے پانی برسا رہا تھا تاکہ اس سے تمہیں پاک کرے اور تاکہ دور کر دے تم سے شیطان کی (ڈالی ہوئی) نجاست کو اور تاکہ تمہارے دلوں کو مضبوط کر دے اور اس سے تمہارے پاؤں جما دے
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
قرأت کیا ہیں؟مزید جاننے کے لیے یہاں کلک کریں
جنکچر
يغشىكم
قارئین
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
ریڈنگز
يُغَشِّيْكُمُ النُّعَاسَ
yughashshīkumu n-nuʿāsa
يُغْشِيْكُمُ النُّعَاسَ
yughshīkumu n-nuʿāsa
“When He covered you with drowsiness”
In these readings, the act of covering is ascribed to God, as in the following phrase. The verb forms (II and IV, respectively) represent linguistic options in this verb.
يَغْشَاكُمُ النُّعَاسُ
yaghshākumu n-nuʿāsu
“When drowsiness covered you”
In this reading, the ‘drowsiness’ is the subject, i.e. it covers them (by God’s command).

وضاحت

These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran