سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
26:193
نزل به الروح الامين ١٩٣
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ ١٩٣
نَزَلَ
بِهِ
الرُّوْحُ
الْاَمِیْنُ
۟ۙ
اُترے ہیں اسے لے کر روح الامین ؑ
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
قرأت کیا ہیں؟مزید جاننے کے لیے یہاں کلک کریں
جنکچر
نزل به الروح الامين
قارئین
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
ریڈنگز
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
nazala bihi r-rūḥu l-amīnu
“the Trustworthy Spirit brought it down”
The form I verb is intransitive, and the 'Spirit' is its subject.
نَزَّلَ بِهِ ٱلرُّوحَ ٱلۡأَمِينَ
nazzala bihi r-rūḥa l-amīna
“He sent down with it the Trustworthy Spirit”
The form II verb is conjugated for the Lord's action, and the 'Spirit' is its object.

وضاحت

These readings amount to the same meaning [Makki].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran