سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
21:96
حتى اذا فتحت ياجوج وماجوج وهم من كل حدب ينسلون ٩٦
حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٍۢ يَنسِلُونَ ٩٦
حَتّٰۤی
اِذَا
فُتِحَتْ
یَاْجُوْجُ
وَمَاْجُوْجُ
وَهُمْ
مِّنْ
كُلِّ
حَدَبٍ
یَّنْسِلُوْنَ
۟
یہاں تک کہ جب کھول دیے جائیں گے یاجوج اور ماجوج اور وہ ہر اونچائی کے اوپر سے پھسلتے ہوئے چلے آئیں گے
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
قرأت کیا ہیں؟مزید جاننے کے لیے یہاں کلک کریں
جنکچر
فتحت ياجوج وماجوج
قارئین
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
ریڈنگز
فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ
futiḥat Yaʾjūju wa-Maʾjūju
فُتِحَتۡ يَاجُوجُ وَمَاجُوجُ
futiḥat Yājūju wa-Mājūju
فُتِّحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ
futtiḥat Yājūju wa-Mājūju
“when the peoples of Gog and Magog are let loose”

وضاحت

These readings are identical in meaning. The first two have the form I passive verb, and the last has form II, denoting intensity. The names of the tribes are pronounced with hamzah only by ʿĀṣim [Makki].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran