سائن ان کریں۔
رمضان سے آگے بڑھیں!
مزيد جانیے
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
98:5
وما امروا الا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويوتوا الزكاة وذالك دين القيمة ٥
وَمَآ أُمِرُوٓا۟ إِلَّا لِيَعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلْقَيِّمَةِ ٥
وَمَاۤ
اُمِرُوۡۤا
اِلَّا
لِيَعۡبُدُوا
اللّٰهَ
مُخۡلِصِيۡنَ
لَـهُ
الدِّيۡنَۙ 
حُنَفَآءَ
وَيُقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَيُؤۡتُوا
الزَّكٰوةَ
وَذٰلِكَ
دِيۡنُ
الۡقَيِّمَةِ ؕ‏
٥
اور انہیں حکم نہیں ہوا تھا مگر یہ کہ وہ بندگی کریں اللہ کی اپنی اطاعت کو اس کے لیے خالص کرتے ہوئے بالکل یکسو ہو کر اور (یہ کہ) نماز قائم کریں اور زکوٰۃ ادا کریں اور یہی ہے سیدھا (اور سچا) دین۔
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث

Verse [ 5] وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ (And that is the way of the straight religion.) The word qayyimah [ the straight ] is apparently the qualifier of the noun kutub [ Books ] which occurred earlier. Some treat the adjective as qualifying the noun millah [ religion ]. The verse purports to say that Allah commanded the People of the former Scriptures that they should render full and sincere obedience to Divine commandments, that is, to worship Allah alone. They should also establish the regular prayers and pay the obligatory alms. Then the Qur'an reminds them that this is not their distinctive feature exclusively. All former religions that are upright and received Books from Allah have the same features. This is the true religion of all the Prophets (علیہم السلام) that they preached to their respective people. It would appear that the phrase hutubun qayyimah [(right and) straight writings ], contextually, refers to the Qur'anic ordinances and injunctions. From this point of view, the verse would signify that the ordinances and injunctions of the Shari` ah of the Holy Prophet Muhammad ﷺ are exactly the same as those that were given to them in their revealed Scriptures. They were not divergent so that they could find a pretext to oppose.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
قرآن کو پڑھیں، سنیں، تلاش کریں، اور اس پر تدبر کریں۔

Quran.com ایک قابلِ اعتماد پلیٹ فارم ہے جسے دنیا بھر کے لاکھوں لوگ قرآن کو متعدد زبانوں میں پڑھنے، سرچ کرنے، سننے اور اس پر تدبر کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ یہ ترجمے، تفسیر، تلاوت، لفظ بہ لفظ ترجمہ اور گہرے مطالعے کے ٹولز فراہم کرتا ہے، جس سے قرآن سب کے لیے قابلِ رسائی بنتا ہے۔

صدقۂ جاریہ کے طور پر، Quran.com لوگوں کو قرآن کے ساتھ گہرا تعلق قائم کرنے میں مدد کے لیے وقف ہے۔ Quran.Foundation کے تعاون سے، جو ایک 501(c)(3) غیر منافع بخش تنظیم ہے، Quran.com سب کے لیے ایک مفت اور قیمتی وسیلہ کے طور پر بڑھتا جا رہا ہے، الحمد للہ۔

نیویگیٹ کریں۔
ہوم
قرآن ریڈیو
قراء
ہمارے بارے میں
ڈویلپرز
پروڈکٹ اپڈیٹس
رائے
مدد
عطیہ کریں۔
ہمارے پروجیکٹس
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
غیر منافع بخش منصوبے جو Quran.Foundation کی ملکیت، زیرِ انتظام یا زیرِ سرپرستی ہیں۔
مشہور لنکس

آیت الکرسی

سورہ یسین

سورہ الملک

سورہ الرحمان

سورہ الواقعة

سورہ الكهف

سورہ المزمل

سائٹ کا نقشہرازداریشرائط و ضوابط
© 2026 Quran.com. جملہ حقوق محفوظ ہیں