ลงชื่อเข้าใช้
ลงชื่อเข้าใช้
ลงชื่อเข้าใช้
เลือกภาษา
15:41
قال هاذا صراط علي مستقيم ٤١
قَالَ هَـٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ ٤١
قَالَ
هَٰذَا
صِرَٰطٌ
عَلَيَّ
مُسۡتَقِيمٌ
٤١
[41] พระองค์ตรัสว่า นี่คือทางอันเที่ยงธรรมของข้า
ตัฟซีร
ชั้นต่างๆ
บทเรียน
ภาพสะท้อน
คำตอบ
กิรอต
หะดีษ
Qiraat คืออะไร?คลิกที่นี่เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม
จุดเชื่อมต่อ
صراط علي
ผู้อ่าน
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
บทอ่าน
صِرَاطٌ عَلَيَّ
ṣirāṭun ʿalayya
“a straight path guaranteed by Me”
This reading has a preposition with the personal suffix referring to God. NB: Qunbul from Ibn Kathīr has one narration pronouncing the first word as sirāṭun (see 1:6).
صِرَاطٌ عَلِيٌّ
ṣirāṭun ʿaliyyun
"a lofty, straight path"
This reading has an adjective indicating high status. NB: Ruways from Yaʿqūb pronounces the first word as sirāṭun.

คำอธิบาย

These readings convey complementary meanings [al-Alusi].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran