Ingia
Ingia
Ingia
Chagua Lugha
20:32
واشركه في امري ٣٢
وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى ٣٢
وَأَشۡرِكۡهُ
فِيٓ
أَمۡرِي
٣٢
Tafsir
Tabaka
Mafunzo
Tafakari
Majibu
Qiraat
Hadithi
Qiraat ni nini?Bofya hapa ili kujifunza zaidi
Mwungani
اشدد...واشركه
Wasomaji
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Masomo
ٱشۡدُدۡ ... وَأَشۡرِكۡهُ
ushdud*...wa-ashrik'hu
“Enhance my strength through him, and have him share my task”
In this reading, the verbs are imperative, i.e. Moses is asking God to stengthen him by means of his brother Aaron. *When joined to the preceding ayah, this is pronounced akhi-shdud.
أَشۡدُدۡ ... وَأُشۡرِكۡهُ
ashdud...wa-ushrik'hu
“...that I may enhance my strength through him, and have him share my task”
These jussive verbs are conjugated in the first person.

Maelezo

These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran