Identifikohu
Rrituni përtej Ramazanit!
Mëso më shumë
Identifikohu
Identifikohu
Zgjidh Gjuhën
21:105
ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر ان الارض يرثها عبادي الصالحون ١٠٥
وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِى ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعْدِ ٱلذِّكْرِ أَنَّ ٱلْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِىَ ٱلصَّـٰلِحُونَ ١٠٥
وَلَقَدۡ
كَتَبۡنَا
فِي
ٱلزَّبُورِ
مِنۢ
بَعۡدِ
ٱلذِّكۡرِ
أَنَّ
ٱلۡأَرۡضَ
يَرِثُهَا
عِبَادِيَ
ٱلصَّٰلِحُونَ
١٠٥
Tefsiret
Shtresat
Mësimet
Reflektime
Përgjigjet
Kiraat
Hadith
Po lexoni një tefsir për grupin e vargjeve 21:105 deri në 21:106

وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ‌ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ‌ أَنَّ الْأَرْ‌ضَ يَرِ‌ثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ (And We have written in Zabur (Psalms) after the Dhikr (the Torah) that the land will be inherited by My righteous slaves. - 21:105) The word لزَّبُورِ‌(zabur) is the plural of زُبُرّ (zuburr), which means book. It is also the name of the book which was revealed to Sayyidna Dawud (علیہ السلام) . Opinions differ as to the meaning of the word in the present context. According to a version attributed to Sayyidna Ibn ` Abbas ؓ the word ذِکر in the verse refers to Torah, and زبور to all other books revealed after Torah i.e. Zabur (Psalms), Injil (Evangel) and Qur'an. (Ibn Jarir) The same explanation is adopted by Dahhak. However, Ibn Zaid has explained that ذِکر refers to لَوحِ مَحفُوظ (the Preserved Tablet) and زبور relates to all the books which were revealed to the prophets. Zajjaj has also adopted this explanation. (Ruh ul-Ma ani)

الْأَرْ‌ضَ (the word 'land' in - 21:105) All commentators agree that the word in this verse refers to the land of Paradise. Ibn Jarir has reported this explanation from Sayyidna Ibn ` Abbas ؓ . The same explanation is also adopted by Mujahid, Ibn Jubair, Ikrimah, Suddi and Ab Al-` Aaliyah. Imam Razi has said that another verse of the Holy Qur'an supports this explanation. The verse is وَأَوْرَ‌ثَنَا الْأَرْ‌ضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَاءُ (And has bequeathed upon us the earth for us to make our dwelling wheresoever we will in Paradise - 39:74) The words used in the verse that the pious will inherit the أَرْ‌ضَ also lend credence to the view that the word أَرْ‌ضَ means land of Paradise, because the land of the earth can be inherited by all, whether believers or non-believers. Also the phrase that the pious will inherit the land (أَرْ‌ضَ ) follows the mention of Qiyamah, and it is well known that after the Qiymah there will be no land of the earth but only the land of the Paradise. Another version of Sayyidna Ibn ` Abbas ؓ says that the word أَرْ‌ضَ means just land, and includes both the land of the earth as well as of Paradise. It is quite obvious that the land of the Paradise will be inherited by the pious people. As for the land of the world also it is stated in the Holy Qur'an at several places that there will be a time when the entire land of the world will belong to the pious believers. One of such verse is: إِنَّ الْأَرْ‌ضَ لِلَّـهِ يُورِ‌ثُهَا مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ (Surely, the land belongs to Allah. He lets whomsoever He wills, from among His slaves, inherit it. And the end-result is in favour of the God-fearing. - 7:128).

In another verse it is said: وَعَدَ اللَّـهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْ‌ضِ (Allah has promised those of you who believe and do good deeds that He will certainly make them (His) vicegerents in the land. - 24:55).

Yet another verse says: إِنَّا لَنَنصُرُ‌ رُ‌سُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ (Surely, We shall help Our Messengers and those who have believed in the present life, and upon the day when the witnesses arise. - 40:51).

The history has already witnessed the control of the pious believers over the better part of the world, and it will again come under their control during the time of Sayyidna Mahdi ؓ . (Ruh ul-Ma` ani Ibn Kathir)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lexoni, dëgjoni, kërkoni dhe reflektoni mbi Kuranin

Quran.com është një platformë e besueshme e përdorur nga miliona njerëz në mbarë botën për të lexuar, kërkuar, dëgjuar dhe reflektuar mbi Kuranin në gjuhë të shumta. Ajo ofron përkthime, tefsir, recitime, përkthim fjalë për fjalë dhe mjete për studim më të thellë, duke e bërë Kuranin të arritshëm për të gjithë.

Si një Sadaka Xhariyah, Quran.com është i përkushtuar për të ndihmuar njerëzit të lidhen thellë me Kuranin. I mbështetur nga Quran.Foundation , një organizatë jofitimprurëse 501(c)(3), Quran.com vazhdon të rritet si një burim falas dhe i vlefshëm për të gjithë, Elhamdulillah.

Navigoni
Shtëpi
Kuran Radio
Recituesit
Rreth Nesh
Zhvilluesit
Përditësimet e produktit
Feedback
Ndihmë
Dhuroni
Projektet tona
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projektet jofitimprurëse të zotëruara, të menaxhuara ose të sponsorizuara nga Quran.Foundation
Kërkimet e preferuara

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Harta e faqesPrivatësiaTermat dhe Kushtet
© 2026 Quran.com. Të gjitha të drejtat e rezervuara