登入
登入
登入
选择语言
34:16
فاعرضوا فارسلنا عليهم سيل العرم وبدلناهم بجنتيهم جنتين ذواتي اكل خمط واثل وشيء من سدر قليل ١٦
فَأَعْرَضُوا۟ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ ٱلْعَرِمِ وَبَدَّلْنَـٰهُم بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَىْ أُكُلٍ خَمْطٍۢ وَأَثْلٍۢ وَشَىْءٍۢ مِّن سِدْرٍۢ قَلِيلٍۢ ١٦
فَأَعۡرَضُواْ
فَأَرۡسَلۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
سَيۡلَ
ٱلۡعَرِمِ
وَبَدَّلۡنَٰهُم
بِجَنَّتَيۡهِمۡ
جَنَّتَيۡنِ
ذَوَاتَيۡ
أُكُلٍ
خَمۡطٖ
وَأَثۡلٖ
وَشَيۡءٖ
مِّن
سِدۡرٖ
قَلِيلٖ
١٦
随后,他们悖逆,所以我使水库的急流去淹没他们,我把他们的两个园圃,变成两个只生长苦果、柽柳,和些微的酸枣树的园圃。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
[ فَأَعْرَضُوا ] به‌ڵام ئه‌وان پشتیان كرد له‌ شوكرانه‌بژێری خوای گه‌وره‌ [ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ ] خوای گه‌وره‌ش به‌نداوی (مه‌ئریب)ی ته‌قانده‌وه‌و هه‌موویانی داپۆشی و نوقم بوون [ وَبَدَّلْنَاهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ] پێشتر ئه‌و هه‌موو باخ و باخاته‌یان هه‌بوو دواتر خوای گه‌وره‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ی شوكرانه‌بژێری خوای گه‌وره‌یان نه‌كرد ئه‌وانه‌ی له‌ناوبردو له‌ جیاتی دوو ئه‌و باخه‌ دوو باخی تری پێ به‌خشین كه‌ بێ خێرو بێ سوود بوون [ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ ] كه‌ دارێكیان تاڵ و دڕكاوی بووه‌ وه‌كو گوژاڵك [ وَأَثْلٍ ] وه‌ ئه‌وه‌ى تریش دار گه‌زی پێ ئه‌ڵێن كه‌ دارێكى بێ خێره‌ [ وَشَيْءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِيلٍ (١٦) ] وه‌ دار سیدر هه‌ندێك سوودی هه‌یه‌، خوای گه‌وره‌ هه‌ندێك له‌ دار سیدریشی پێ به‌خشین.