Войти
Войти
Войти
Выберите язык
41:43
ما يقال لك الا ما قد قيل للرسل من قبلك ان ربك لذو مغفرة وذو عقاب اليم ٤٣
مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍۢ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍۢ ٤٣
مَّا
يُقَالُ
لَكَ
إِلَّا
مَا
قَدۡ
قِيلَ
لِلرُّسُلِ
مِن
قَبۡلِكَۚ
إِنَّ
رَبَّكَ
لَذُو
مَغۡفِرَةٖ
وَذُو
عِقَابٍ
أَلِيمٖ
٤٣
Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. Воистину, твой Господь обладает прощением и обладает мучительным наказанием.
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
О Посланник! Многобожники, которые сочли тебя лжецом и упрямо отрицают истину, скажут тебе только то, что было сказано до тебя другим пророкам. Они высказывают одни и те же предположения, а порой просто повторяют слова своих предшественников. Все они удивлялись тому, что посланники призывали их искренне служить Аллаху и поклоняться Ему одному, не придавая Ему сотоварищей. Они всеми силами пытались помешать пророкам и говорили им: «Вы - такие же люди, как и мы» (36:15). Они требовали показать чудеса и явить знамения, в которых не было смысла. Во все времена их слова и помышления были похожи, но посланники терпеливо сносили причиняемые им страдания и обиды. Посему терпи и ты, как терпели предшествовавшие тебе пророки. Затем Господь призвал грешников покаяться, встать на путь прощения и отречься от заблуждения. Он напомнил людям о том, что отпускает все грехи тем, кто перестает грешить и кается, и мучительно наказывает тех, кто упрямо и чванливо продолжает грешить.