Entrar
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Az-Zumar
69
39:69
واشرقت الارض بنور ربها ووضع الكتاب وجيء بالنبيين والشهداء وقضي بينهم بالحق وهم لا يظلمون ٦٩
وَأَشْرَقَتِ ٱلْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلْكِتَـٰبُ وَجِا۟ىٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ٦٩
وَأَشۡرَقَتِ
ٱلۡأَرۡضُ
بِنُورِ
رَبِّهَا
وَوُضِعَ
ٱلۡكِتَٰبُ
وَجِاْيٓءَ
بِٱلنَّبِيِّـۧنَ
وَٱلشُّهَدَآءِ
وَقُضِيَ
بَيۡنَهُم
بِٱلۡحَقِّ
وَهُمۡ
لَا
يُظۡلَمُونَ
٦٩
E a terra resplandecerá com a luz do seu Senhor. E o livro (registro das obras) será exposto, e se fará comparecerem osprofetas e as testemunhas, e todos serão julgados com eqüidade, e não serão defraudados.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
Aa
Refletir
As reflexões não representam a opinião do Quran.com e não devem ser tiradas do contexto
Ilham Amin
Seguir
há 2 anos
·
Referência
Ayah 39:69
When you’re standing there, in the open court of Allah, under His shining light, exposed with nowhere to hide, your book of evidence opened for scrutiny, and shortly after witnesses are called to give their testimony, ask yourself this 'Will they be testifying for me, or against me?' Remember, none will be wronged.
15
4
Rifaie Tammas
Seguir
há 2 anos
·
Referência
Ayah 39:69
'The earth will shine with the light of its Lord'
On Judgement Day, imagine that the earth will be shining with Allah's light... The Arabic version is linguistically sublime and simple. You cannot but feel a sense of hope, knowing that Allah's light will be so strong that the earth itself will be shining with it. Light is often contrasted with darkness; light as guidance; as mercy; as hope. May Allah guide us with His light, with His Guidance....
Ver mais
3
4
Explore a Comunidade de Reflexão
Anterior Ayah
Próxima Aia