Entrar
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
38:46
انا اخلصناهم بخالصة ذكرى الدار ٤٦
إِنَّآ أَخْلَصْنَـٰهُم بِخَالِصَةٍۢ ذِكْرَى ٱلدَّارِ ٤٦
إِنَّآ
أَخۡلَصۡنَٰهُم
بِخَالِصَةٖ
ذِكۡرَى
ٱلدَّارِ
٤٦
Escolhemo-los por um propósito: a proclamação da Mensagem da morada futura.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
O que são Qiraat?Clique aqui para saber mais
Conjuntura
بخالصة
Leitores
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Leituras
بِخَالِصَةٍ
bi-khāliṣatin
“We purified them by a pure quality: remembrance of the (Final) Abode”
In this reading, the phrase dhikrā l-dār is a clarification of what was given to these prophets exclusively.
بِخَالِصَةِ
bi-khāliṣati
“We purified them by the pure quality of remembrance of the (Final) Abode”
In this reading, the word is annexed to the word dhikrā.

Explicação

These readings convey the same meaning through slightly different grammar [Ibn 'Ashur].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran