Entrar
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
70:1
سال سايل بعذاب واقع ١
سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ ١
سَأَلَ
سَآئِلُۢ
بِعَذَابٖ
وَاقِعٖ
١
Alguém inquiriu sobre um castigo iminente,
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
O que são Qiraat?Clique aqui para saber mais
Conjuntura
سال
Leitores
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Leituras
سَأَلَ
saʾala sāʾilun
سَالَ
sāla sāʾilun
“Someone (mockingly) demanded a punishment that is certain”

Explicação

These readings represent linguistic options for the verb 'to ask'. Some have explained the second reading in terms of the verb sāla/yasīlu ('to flow'), referring to a valley in Hellfire, hence "A flowing valley has burst forth with a certain punishment" [Makki].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran