Entrar
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
56:89
فروح وريحان وجنت نعيم ٨٩
فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ ٨٩
فَرَوۡحٞ
وَرَيۡحَانٞ
وَجَنَّتُ
نَعِيمٖ
٨٩
(Terá) descanso, satisfação e um Jardim de Prazer,
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
O que são Qiraat?Clique aqui para saber mais
Conjuntura
فروح
Leitores
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Leituras
فَرَوۡحٌ
fa-rawḥun
“he will have rest” OR “mercy”
فَرُوۡحٌ
fa-rūḥun
“he will have a (full) life” OR “rest”

Explicação

These readings are interpreted in various ways and, together with the subsequent phrase wa-rayḥān, denote that the people of Paradise will enjoy a perfect life of rest and satisfaction by Allah's mercy [al-Alusi].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran