Entrar
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
106:1
لايلاف قريش ١
لِإِيلَـٰفِ قُرَيْشٍ ١
لِإِيلَٰفِ
قُرَيۡشٍ
١
Pelo convênio dos coraixitas,
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
O que são Qiraat?Clique aqui para saber mais
Conjuntura
لاىلاف
Leitores
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Leituras
لِإِيلَافِ - إِيلَافِهِمۡ
li-īlāfi Qurayshin īlāfihim
لِإِلَافِ - إِيلَافِهِمۡ
li-ilāfi Qurayshin īlāfihim
لِيلَافِ - إِلَافِهِمۡ
līlāfi Qurayshin ilāfihim
“For Quraysh's security; their security”

Explicação

These readings contain verbal nouns based on form IV (in the majority reading) and form I (Ibn ʿĀmir in the first ayah, Abū Jaʿfar in the second). They are identical in meaning [Fakhir].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran