Log masuk
Log masuk
Log masuk
Pilih Bahasa
20:131
ولا تمدن عينيك الى ما متعنا به ازواجا منهم زهرة الحياة الدنيا لنفتنهم فيه ورزق ربك خير وابقى ١٣١
وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًۭا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰ ١٣١
وَلَا
تَمُدَّنَّ
عَيۡنَيۡكَ
إِلَىٰ
مَا
مَتَّعۡنَا
بِهِۦٓ
أَزۡوَٰجٗا
مِّنۡهُمۡ
زَهۡرَةَ
ٱلۡحَيَوٰةِ
ٱلدُّنۡيَا
لِنَفۡتِنَهُمۡ
فِيهِۚ
وَرِزۡقُ
رَبِّكَ
خَيۡرٞ
وَأَبۡقَىٰ
١٣١
Dan janganlah engkau menujukan pandangan kedua matamu dengan keinginan kepada apa yang telah Kami berikan kepada beberapa golongan dari mereka yang kafir itu menikmatinya, yang merupakan keindahan kehidupan dunia ini, untuk Kami menguji mereka padanya; sedang limpah kurnia Tuhanmu di akhirat lebih baik dan lebih kekal.
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Renungan
Jawapan
Qiraat
Hadis

Worldly wealth is a fleeting thing and is not an evidence of God's favour, and for good Muslims it is a danger signal

وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ (And never stretch your eyes - 20:13) The words are addressed to the Holy Prophet and are intended to provide guidance to his followers. They are told not to cast covetous eyes at the splendor and glitter of those who revel in the enjoyment of worldly pleasures, because all these things are fleeting and transient while the grace and blessings bestowed upon the Holy Prophet and through him upon his followers are everlasting and much more desirable than worldly luxuries.

People have always wondered at the wealth and prosperity of the infidels and evil doers despite their being loathsome and contemptible in the eyes of Allah, while pious and obedient Muslims spend their lives in poverty and destitution. Even the great and highly respected Sayyidna ` Umar al-Faruq ؓ was made aware of this glaring disparity one day when he entered the private quarter of the Holy Prophet ﷺ and saw him lying on a mat of rough reeds which left their marks on his body. Sayyidna ` Umar ؓ stood there and wept. Then he said, "0 Prophet of Allah! The kings of Persia and Byzantium live in comfort and luxury whereas you who are the chosen prophet of Allah and also his beloved live such a harsh life." To this the Holy Prophet ﷺ replied, "0 son of Khattab! Has it not dawned upon you yet that Allah has given to these people everything that is dear to them in this world, but they will have no share of the good things in the Hereafter, only punishment and pain?" This is the reason why the Holy Prophet ﷺ chose for himself a life which was free from the pomp and vanity of this wicked world, even though he had the means of accumulating all the comforts and luxuries of life. Whenever he received share of wealth even without physical toil or exertion, he immediately distributed it among the poor and the needy and kept nothing of it for himself. Ibn Abi Hatim has related, quoting Sayyidna Abu Said al-Khadri ؓ that the Holy Prophet ﷺ once said,

ان اخوف ما اخاف علیکم ما یفتح اللہ لکم من زھرۃ الدُّنا (ابن کثیر)

What I fear most about you is wealth and worldly splendor which will be arrayed before you. (Ibn Kathir)

In this Hadith the Holy Prophet ﷺ has foretold the Muslims about their conquests and the acquisition of vast territories which will bring them untold wealth and means of luxury. But there is no cause to feel satisfaction at these prospects; on the other hand there is every reason to fear such an eventuality because an excess of indulgence in luxuries may make people forget their duty to Allah.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Jadilah Penderma Bulanan

Derma bulanan membantu kami menambah baik Quran.com dan mengekalkan operasi supaya kami kurang menumpukan pada pengumpulan dana dan lebih kepada mencipta impak. Ketahui lebih lanjut

Derma sekarang
Baca, Dengar, Cari, dan Renungkan Al-Quran

Quran.com ialah platform dipercayai yang digunakan oleh berjuta-juta orang di seluruh dunia untuk membaca, mencari, mendengar dan merenung Al-Quran dalam pelbagai bahasa. Ia menyediakan terjemahan, tafsir, bacaan, terjemahan perkataan demi perkataan, dan alat untuk kajian yang lebih mendalam, menjadikan al-Quran boleh diakses oleh semua orang.

Sebagai Sadaqah Jariyah, Quran.com berdedikasi untuk membantu orang ramai berhubung secara mendalam dengan al-Quran. Disokong oleh Quran.Foundation , sebuah organisasi bukan untung 501(c)(3), Quran.com terus berkembang sebagai sumber percuma dan berharga untuk semua, Alhamdulillah.

Navigasi
Halaman Utama
Radio Al-Quran
Qari
Tentang Kami
Pemaju (Developers)
Kemas kini produk
Maklum balas
Bantuan
Derma
Projek Kami
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projek tanpa untung yang dimiliki, diurus atau ditaja oleh Quran.Foundation
Pautan yang di gemari

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Peta lamanPrivasiTerma dan Syarat
© 2026 Quran.com. Hak cipta terpelihara