Registrazione
Registrazione
Registrazione
Seleziona la lingua
36:49
ما ينظرون الا صيحة واحدة تاخذهم وهم يخصمون ٤٩
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةًۭ وَٰحِدَةًۭ تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ ٤٩
مَا
يَنظُرُونَ
إِلَّا
صَيۡحَةٗ
وَٰحِدَةٗ
تَأۡخُذُهُمۡ
وَهُمۡ
يَخِصِّمُونَ
٤٩
Non aspettano altro che un Grido, uno solo, che li afferrerà mentre saranno in piena polemica.
Tafsir
Strati
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Hadith
Cosa sono i Qiraat?Clicca qui per saperne di più
Giuntura
يخصمون
Lettori
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Letture
يَخِصِّمُونَ
yakhiṣṣimūna
يَخَصِّمُونَ
yakhaṣṣimūna
يَخْصِّمُونَ
yakhṣṣimūna
يَخْصِمُونَ
yakhṣimūna
“while they dispute”

Spiegazione

These readings represent linguistic options for this verb and are identical in meaning. The first three readings are based on form VIII, yakhtaṣimūna, while the reading of Ḥamzah is based on form I [Makki]. Attributions to readers have been simplified for this table; other narrations include yikhiṣṣimūna (Shuʿbah), and yakh(a)ṣṣimūna with overshort vowel (Abū ʿAmr and Qālūn).

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran