Registrazione
Registrazione
Registrazione
Seleziona la lingua
104:9
في عمد ممددة ٩
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ ٩
فِي
عَمَدٖ
مُّمَدَّدَةِۭ
٩
in estese colonne 1 .   2 «e le conta»: che non fa che contarle e vantarsene.Forse c’è un rifermento preciso al già citato Al Walîd ibnu-l-Mughira. 3 «la Voragine», uno dei nomi o dei luoghi dell’Inferno. 4 Il Fuoco sarà come una volta immane che comprenderà i dannati. 5 Il senso esatto di questo versetto non è chiaro neppure ai più autorevoli esegeti. Potrebbe trattarsi delle colonne di fiamme che reggono la volta di fuoco (vedi nota sopra) o delle colonne infernali alle quali saranno incatenate gli empi. Allah ne sa di più.
Tafsir
Strati
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Hadith
Cosa sono i Qiraat?Clicca qui per saperne di più
Giuntura
عمد
Lettori
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Letture
عَمَدٍ
ʿamadin
عُمُدٍ
ʿumudin
“in towering columns”

Spiegazione

These readings represent linguistic options for the plural of ʿamūd and are identical in meaning [Makki].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran