Registrazione
Registrazione
Registrazione
Seleziona la lingua
7:81
انكم لتاتون الرجال شهوة من دون النساء بل انتم قوم مسرفون ٨١
إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهْوَةًۭ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِ ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌۭ مُّسْرِفُونَ ٨١
إِنَّكُمۡ
لَتَأۡتُونَ
ٱلرِّجَالَ
شَهۡوَةٗ
مِّن
دُونِ
ٱلنِّسَآءِۚ
بَلۡ
أَنتُمۡ
قَوۡمٞ
مُّسۡرِفُونَ
٨١
Vi accostate con desiderio agli uomini piuttosto che alle donne. Sì, siete un popolo di trasgressori».
Tafsir
Strati
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Hadith
Cosa sono i Qiraat?Clicca qui per saperne di più
Giuntura
انكم لتاتون
Lettori
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Letture
إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ
innakum
“You approach men…”
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ
a-innakum
“Would you really approach men…?”

Spiegazione

These readings amount to the same meaning, as the statement is a continuation of the rhetorical question by which Prophet Lot (pbuh) rebukes the people. In the second reading, that rebuke is reinforced with the repeated interrogative particle [Makki].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran