Masuk
Masuk
Masuk
Pilih Bahasa
32:16
تتجافى جنوبهم عن المضاجع يدعون ربهم خوفا وطمعا ومما رزقناهم ينفقون ١٦
تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ ٱلْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًۭا وَطَمَعًۭا وَمِمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ يُنفِقُونَ ١٦
تَتَجَافٰی
جُنُوْبُهُمْ
عَنِ
الْمَضَاجِعِ
یَدْعُوْنَ
رَبَّهُمْ
خَوْفًا
وَّطَمَعًا ؗ
وَّمِمَّا
رَزَقْنٰهُمْ
یُنْفِقُوْنَ
۟
Lambung mereka jauh dari tempat tidurnya,1 mereka berdoa kepada Tuhannya dengan rasa takut dan penuh harap, dan mereka menginfakkan sebagian dari rezeki yang Kami berikan kepada mereka.
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Refleksi
Jawaban
Qiraat
Hadits
Hanya hadits yang secara eksplisit merujuk pada ayat-ayat Al-Quran yang disertakan, dan pilihan ini tidak lengkap. Riwayat-riwayat tersebut dikurasi agar sesuai dengan ayat-ayat pilihan dari Sahih al-Bukhari dan Sahih Muslim, yang dikutip melalui Sunnah.com. Punya masukan? Beri tahu kami .
Sahih Muslim 2825

Sahl b. Sa'd as-Sa'idi reported: I was in the company of Allah's Messenger (ﷺ) that he gave a description of Paradise and then Allah's Messenger (ﷺ) concluded with these words: There would be bounties which the eye has not seen and the ear has not heard and no human heart has ever perceived them. He then recited this verse:" They forsake (their) beds, calling upon their Lord in fear and in hope, and spend out of what We have given them. So no soul knows what refreshment of the eyes is hidden for them: a reward for what they did" (xxxii. 16-17)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran