Se connecter
Se connecter
Se connecter
Sélectionner la langue
20:114
فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقران من قبل ان يقضى اليك وحيه وقل رب زدني علما ١١٤
فَتَعَـٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۗ وَلَا تَعْجَلْ بِٱلْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُۥ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِى عِلْمًۭا ١١٤
فَتَعَٰلَى
ٱللَّهُ
ٱلۡمَلِكُ
ٱلۡحَقُّۗ
وَلَا
تَعۡجَلۡ
بِٱلۡقُرۡءَانِ
مِن
قَبۡلِ
أَن
يُقۡضَىٰٓ
إِلَيۡكَ
وَحۡيُهُۥۖ
وَقُل
رَّبِّ
زِدۡنِي
عِلۡمٗا
١١٤
Que soit exalté Allah, le Vrai Souverain ! Ne te hâte pas [de réciter] le Coran avant que ne te soit achevée sa révélation . Et dis: “Mon Seigneur! Accroît mon savoir ! ” 1
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
Que sont les Qiraat ?Cliquez ici pour en savoir plus
Jonction
ىقضى إليك وحيه
Lecteurs
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Lectures
يُقۡضَىٰ إِلَيۡكَ وَحۡيُهُ
yuqḍā ilayka waḥyuhū
“before its revelation to you is complete”
This reading is expressed in the passive voice.
نَقۡضِيَ إِلَيۡكَ وَحۡيَهُ
naqḍiya ilayka waḥyahū
“before We have revealed it to you completely”
In this reading, Allah speaks of His action with the first-person majestic plural, as in the ayahs before and after.

Explication

These readings amount to the same meaning [Fakhir].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran