وارد شوید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
۴۳:۱۷
سبحانه وتعالى عما يقولون علوا كبيرا ٤٣
سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّۭا كَبِيرًۭا ٤٣
سُبۡحَٰنَهُۥ
وَتَعَٰلَىٰ
عَمَّا
يَقُولُونَ
عُلُوّٗا
كَبِيرٗا
٤٣
او منزه و پاک است، و از آنچه آن‌ها می‌گویند بسا برتر است.
تفاسیر
لایه‌ها
درس ها
بازتاب ها
پاسخ‌ها
قیراط
حدیث
قیراط چیست؟برای کسب اطلاعات بیشتر اینجا کلیک کنید
جانکچر
عما ىقولون
خوانندگان
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
خوانش‌ها
عَمَّا يَقُوْلُوْنَ
yaqūlūna
“above what they say”
This is a third person verb, either as a continuation from the previous ayah, or as a switch to talking about those who made the false claim.
عَمَّا تَقُوْلُوْنَ
taqūlūna
“above what you (pl.) say”
This verb is in the second person. NB: Ruways has another narration agreeing with the majority.

توضیح

These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran