Iniciar sesión
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
2:106
۞ ما ننسخ من اية او ننسها نات بخير منها او مثلها الم تعلم ان الله على كل شيء قدير ١٠٦
۞ مَا نَنسَخْ مِنْ ءَايَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍۢ مِّنْهَآ أَوْ مِثْلِهَآ ۗ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌ ١٠٦
۞ مَا
نَنسَخۡ
مِنۡ
ءَايَةٍ
أَوۡ
نُنسِهَا
نَأۡتِ
بِخَيۡرٖ
مِّنۡهَآ
أَوۡ
مِثۡلِهَآۗ
أَلَمۡ
تَعۡلَمۡ
أَنَّ
ٱللَّهَ
عَلَىٰ
كُلِّ
شَيۡءٖ
قَدِيرٌ
١٠٦
No abrogo ninguna regla [ni versículo] ni la hago olvidar sin traer otra mejor o similar. ¿Acaso no sabes que Dios tiene poder sobre todas las cosas?
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Solo se incluyen hadices que hacen referencia explícita a versículos coránicos, y esta selección no es exhaustiva. Las narraciones se han seleccionado para que coincidan con los versículos elegidos de Sahih al-Bukhari y Sahih Muslim, citados a través de Sunnah.com. ¿Tienes algún comentario? Háznoslo saber .
Sahih al-Bukhari 5005

Narrated Ibn Abbas:

Umar said, Ubayy was the best of us in the recitation (of the Qur'an) yet we leave some of what he recites. Ubayy says, "I have taken it from the mouth of Allah's Messenger (ﷺ) and I will not leave it for anything." But Allah said "None of Our Revelations do We abrogate or cause to be forgotten but We substitute something better or similar." (Quran 2:106)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran