Iniciar sesión
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
36:67
ولو نشاء لمسخناهم على مكانتهم فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون ٦٧
وَلَوْ نَشَآءُ لَمَسَخْنَـٰهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مُضِيًّۭا وَلَا يَرْجِعُونَ ٦٧
وَلَوۡ
نَشَآءُ
لَمَسَخۡنَٰهُمۡ
عَلَىٰ
مَكَانَتِهِمۡ
فَمَا
ٱسۡتَطَٰعُواْ
مُضِيّٗا
وَلَا
يَرۡجِعُونَ
٦٧
Si quisiera los habría inmovilizado en sus lugares y no podrían avanzar ni retroceder.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
An interactive translation by Dr. Sohaib Saeed based on Tafsir Ibn 'Ashur
And if We willed, We could deform them upon their present locations: they would be unable to move ahead and they would never go back.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran