Iniciar sesión
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
36:37
واية لهم الليل نسلخ منه النهار فاذا هم مظلمون ٣٧
وَءَايَةٌۭ لَّهُمُ ٱلَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ ٣٧
وَءَايَةٞ
لَّهُمُ
ٱلَّيۡلُ
نَسۡلَخُ
مِنۡهُ
ٱلنَّهَارَ
فَإِذَا
هُم
مُّظۡلِمُونَ
٣٧
Tienen un signo [del poder divino] en la noche que le sucede al día, y quedan entonces a oscuras.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
An interactive translation by Dr. Sohaib Saeed based on Tafsir Ibn 'Ashur
The night is also a sign for them: We strip the day from it and they find themselves in darkness.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran