Iniciar sesión
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Háy
1
22:1
يا ايها الناس اتقوا ربكم ان زلزلة الساعة شيء عظيم ١
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌۭ ١
يَٰٓأَيُّهَا
ٱلنَّاسُ
ٱتَّقُواْ
رَبَّكُمۡۚ
إِنَّ
زَلۡزَلَةَ
ٱلسَّاعَةِ
شَيۡءٌ
عَظِيمٞ
١
¡Oh, gente! Tengan temor de su Señor. El terremoto que ocurrirá cuando llegue la Hora [del Juicio] será algo terrible.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Aa
Reflexionar
Las reflexiones son perspectivas personales (revisadas por su calidad) y no deben tomarse como autorizadas.
Talha Ghannam
Seguir
hace 3 años
·
Referencias
Aleya 22:1
#FridayReminders
39: The Earthquake (22:1)
#QuranReflections
by Talha Ghannam
Video:
https://youtu.be/kSfhIAKILEc
Podcast:
https://anchor.fm/quranclub
App: www.quranclub.org
Website: www.otpok.com
---
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ ۚ إِنَّ زَلْزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌۭ ١
People, be mindful of your Lord, for the earthquake of the Last Hour will be a mighty thing:
(22:1)
Throughout the Quran, you will find the day of judg...
Ver más
1
1
Hana Alasry
Seguir
hace 7 años
·
Referencias
Sura 22 y Aleya 22:1-2
In verse 1, put simply, God did not come to play. Allah sets the scene for very serious warnings. Allah uses the world 'zalzalat' in reference to the Day of Judgement, and while it refers to the physical quaking/shaking of the Earth, we can understand it as so awe-strikingly terrifying that it 'shakes' each creation of Allah; human, jinn, animals, and even mountains.
In the second verse, Allah describes events we find incredibly off-putting in th...
Ver más
6
0
Explora la comunidad de reflexión
Aleya siguiente