Registrazione
Registrazione
Registrazione
Seleziona la lingua
90:14
او اطعام في يوم ذي مسغبة ١٤
أَوْ إِطْعَـٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ ١٤
أَوۡ
إِطۡعَٰمٞ
فِي
يَوۡمٖ
ذِي
مَسۡغَبَةٖ
١٤
o nutrire, in un giorno di carestia,
Tafsir
Strati
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Hadith
Cosa sono i Qiraat?Clicca qui per saperne di più
Giuntura
اطعم
Lettori
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Letture
فَكُّ رَقَبَةٍ أَوْ إِطۡعَامٌ
fakku raqabatin aw iṭʿāmun
“(It is) to free a slave, or feed”
In this reading, the two actions are expressed as verbal nouns.
فَكَّ رَقَبَةً أَوْ أَطۡعَمَ
fakka raqabatan aw aṭʿama
“He freed a slave, or fed”
In this reading, perfect verbs are used, conjugated for the human being mentioned before.

Spiegazione

These readings convey the same meaning in slightly different ways [al-Mahdawi].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran