Sign in
Sign in
Sign in
Select Language
36:32
وان كل لما جميع لدينا محضرون ٣٢
وَإِن كُلٌّۭ لَّمَّا جَمِيعٌۭ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ ٣٢
ﱲ
ﱳ
ﱴ
ﱵ
ﱶ
ﱷ
ﱸ
Yet they will all be brought before Us.
Tafsirs
Layers
Lessons
Reflections
Answers
Qira'at
Hadith
What are Qira'at?Click here to learn more
Juncture
لما
Readers
Abū Jaʿfar
Madinah
Ibn ʿĀmir
Damascus
Nāfiʿ
Madinah
Ḥamzah
Kufah
Ibn Kathīr
Makkah
Khalaf
Kufah
Abū ʿAmr
Basrah
al-Kisāʾī
Kufah
Yaʿqūb
Basrah
ʿĀṣim
Kufah
Readings
لَمَّا
lammā
“There is none of them but that will be brought before Us”
In this reading, in is for negation, and lammā denotes the exception.
لَمَا
la-mā
“All of them will certainly be brought before Us”
In this reading, in is emphatic (lightened from inna) and la-mā reinforces this emphasis.

Explanation

These readings convey the same meaning with slightly different grammar [Makki].

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran