Surah / Chapter



Languages
Arabic
English
Other Languages


News
- 9/2/09
- 12/3/08
- 12/2/08


Loading...
Surat Nūĥ (Noah) - سورة نوح
بسم الله الرحمن الرحيم

Sahih International
Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment."Muhsin Khan
Verily, We sent Nuh (Noah) to his people (Saying): "Warn your people before there comes to them a painful torment."

Sahih International
He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner,Muhsin Khan
He said: "O my people! Verily, I am a plain warner to you,

Sahih International
[Saying], 'Worship Allah , fear Him and obey me.Muhsin Khan
"That you should worship Allah (Alone), be dutiful to Him, and obey me,

Sahih International
Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah , when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "Muhsin Khan
"He (Allah) will forgive you of your sins and respite you to an appointed term. Verily, the term of Allah when it comes, cannot be delayed, if you but knew."

Sahih International
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.Muhsin Khan
He said: "O my Lord! Verily, I have called my people night and day (i.e. secretly and openly to accept the doctrine of Islamic Monotheism).

Sahih International
But my invitation increased them not except in flight.Muhsin Khan
"But all my calling added nothing but to (their) flight (from the truth).

Sahih International
And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance.Muhsin Khan
"And verily! Every time I called unto them that You might forgive them, they thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, and persisted (in their refusal), and magnified themselves in pride.

Sahih International
Then I invited them publicly.Muhsin Khan
"Then verily, I called to them openly (aloud);

Sahih International
Then I announced to them and [also] confided to them secretlyMuhsin Khan
"Then verily, I proclaimed to them in public, and I have appealed to them in private,




