ﭑﭒﭓ

67:1

Copy

Sahih International

Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent -

Swedish

VÄLSIGNAD Han som har allt herravälde i Sin hand och vars makt övervinner allt!

67:2

Copy

Sahih International

[He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving -

Swedish

Han som har skapat döden och livet för att sätta er på prov [och låta er visa] vem av er som i sitt handlande är den bäste. Han är den Mäktige, Den som ständigt förlåter.

67:3

Copy

Sahih International

[And] who created seven heavens in layers. You do not see in the creation of the Most Merciful any inconsistency. So return [your] vision [to the sky]; do you see any breaks?

Swedish

[Det är] Han som har skapat sju himlar som välver sig över varandra. Du kan inte upptäcka någon brist eller ofullkomlighet i den Nåderikes skapelse; men lyft på nytt din blick mot [himlen] - ser du någon spricka

67:4

Copy

ﭿ

Sahih International

Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued.

Swedish

Lyft blicken ännu en gång och ännu en gång och den skall vända tillbaka till dig med oförrättat ärende, utmattad [av att spana efter fel].

67:5

Copy

Sahih International

And We have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made [from] them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the Blaze.

Swedish

Vi har låtit den nedre himlen lysas upp av stjärnskott [som] prydnad och för att hålla de djävulska krafterna i schack; och för dem har Vi i beredskap en högt flammande Eld.

67:6

Copy

Sahih International

And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.

Swedish

På alla som hädar sin Herre, väntar helvetets lidande - ett eländigt mål!

67:7

Copy

Sahih International

When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up.

Swedish

Och när de kastas i detta [helvete] hör de det rossla och ryta, kokande av vrede,

67:8

Copy

Sahih International

It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"

Swedish

ja, nära att sprängas i stycken av ursinne; och varje gång en hop [syndare] störtas ned i det skall vakterna fråga dem: "Kom ingen till er för att varna er?"

67:9

Copy

Sahih International

They will say," Yes, a warner had come to us, but we denied and said, ' Allah has not sent down anything. You are not but in great error.' "

Swedish

---

67:10

Copy

Sahih International

And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."

Swedish

Och de skall tillägga: "Om vi bara hade lyssnat [till honom] eller använt vårt förstånd skulle vi inte höra till dem vars mål är den högt flammande Elden!"

Loading...