VERSES
227
PAGES
367-376

Source: Sayyid Abul Ala Maududi - Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Quran

ﭑﭒﭓ

26:91

Copy

ﭿ

Sahih International

And Hellfire will be brought forth for the deviators,

26:92

Copy

Sahih International

And it will be said to them, "Where are those you used to worship

26:93

Copy

Sahih International

Other than Allah ? Can they help you or help themselves?"

26:94

Copy

Sahih International

So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators

26:95

Copy

Sahih International

And the soldiers of Iblees, all together.

26:96

Copy

Sahih International

They will say while they dispute therein,

26:97

Copy

Sahih International

"By Allah , we were indeed in manifest error

26:98

Copy

Sahih International

When we equated you with the Lord of the worlds.

26:99

Copy

Sahih International

And no one misguided us except the criminals.

26:100

Copy

Sahih International

So now we have no intercessors

26:101

Copy

Sahih International

And not a devoted friend.

26:102

Copy

Sahih International

Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "

26:103

Copy

Sahih International

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

26:104

Copy

Sahih International

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

26:105

Copy

Sahih International

The people of Noah denied the messengers

26:106

Copy

Sahih International

When their brother Noah said to them, "Will you not fear Allah ?

26:107

Copy

ﯿ

Sahih International

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

26:108

Copy

Sahih International

So fear Allah and obey me.

26:109

Copy

Sahih International

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

26:110

Copy

Sahih International

So fear Allah and obey me."

26:111

Copy

Sahih International

They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?"

26:112

Copy

Sahih International

He said, "And what is my knowledge of what they used to do?

26:113

Copy

Sahih International

Their account is only upon my Lord, if you [could] perceive.

26:114

Copy

Sahih International

And I am not one to drive away the believers.

26:115

Copy

Sahih International

I am only a clear warner."

26:116

Copy

Sahih International

They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."

26:117

Copy

Sahih International

He said, "My Lord, indeed my people have denied me.

26:118

Copy

ﭿ

Sahih International

Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers."

26:119

Copy

Sahih International

So We saved him and those with him in the laden ship.

26:120

Copy

Sahih International

Then We drowned thereafter the remaining ones.

26:121

Copy

Sahih International

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Loading...