ﭑﭒﭓ

24:5

Copy

Sahih International

Except for those who repent thereafter and reform, for indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

24:6

Copy

Sahih International

And those who accuse their wives [of adultery] and have no witnesses except themselves - then the witness of one of them [shall be] four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the truthful.

24:7

Copy

Sahih International

And the fifth [oath will be] that the curse of Allah be upon him if he should be among the liars.

24:8

Copy

Sahih International

But it will prevent punishment from her if she gives four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the liars.

24:9

Copy

ﯿ

Sahih International

And the fifth [oath will be] that the wrath of Allah be upon her if he was of the truthful.

24:10

Copy

Sahih International

And if not for the favor of Allah upon you and His mercy... and because Allah is Accepting of repentance and Wise.

24:11

Copy

Sahih International

Indeed, those who came with falsehood are a group among you. Do not think it bad for you; rather it is good for you. For every person among them is what [punishment] he has earned from the sin, and he who took upon himself the greater portion thereof - for him is a great punishment.

24:12

Copy

Sahih International

Why, when you heard it, did not the believing men and believing women think good of one another and say, "This is an obvious falsehood"?

24:13

Copy

ﭿ

Sahih International

Why did they [who slandered] not produce for it four witnesses? And when they do not produce the witnesses, then it is they, in the sight of Allah , who are the liars.

24:14

Copy

Sahih International

And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy in this world and the Hereafter, you would have been touched for that [lie] in which you were involved by a great punishment

24:15

Copy

Sahih International

When you received it with your tongues and said with your mouths that of which you had no knowledge and thought it was insignificant while it was, in the sight of Allah , tremendous.

Loading...