ﭑﭒﭓ

ﭿ

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ

Sahih International

And [with] Pharaoh, owner of the stakes? -

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ

Sahih International

[All of] whom oppressed within the lands

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ

Sahih International

And increased therein the corruption.

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

Sahih International

So your Lord poured upon them a scourge of punishment.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ

Sahih International

Indeed, your Lord is in observation.

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ

Sahih International

And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me."

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ

Sahih International

But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ

Sahih International

No! But you do not honor the orphan

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Sahih International

And you do not encourage one another to feed the poor.

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا

Sahih International

And you consume inheritance, devouring [it] altogether,

  • Ayah: 10