ﭑﭒﭓ

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

Sahih International

Working [hard] and exhausted.

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

Sahih International

They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

Sahih International

They will be given drink from a boiling spring.

ﭿ

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

Sahih International

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ

Sahih International

Which neither nourishes nor avails against hunger.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

Sahih International

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

Sahih International

With their effort [they are] satisfied

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Sahih International

In an elevated garden,

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

Sahih International

Wherein they will hear no unsuitable speech.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Sahih International

Within it is a flowing spring.

  • Ayah: 3